gamertaya.blogg.se

Subsmarine podnapisi
Subsmarine podnapisi








subsmarine podnapisi
  1. Subsmarine podnapisi code#
  2. Subsmarine podnapisi download#

01:17:13,398 - 21443 - INFO - Listing subtitles with provider 'opensubtitles' for video with languages set() 01:17:06,266 - 21443 - INFO - Scanning video 'Limitless.5.1-FGT.mkv' in '/mnt/dietpi_userdata/MiniDLNA/Boris/Filmovi/Limitless' 01:17:06,018 - 21443 - WARNING - No subtitles were found for The.Hive-CM8.avi 01:16:54,895 - 21443 - INFO - Listing subtitles with provider 'podnapisi' for video with languages set() 01:16:48,081 - 21443 - INFO - Listing subtitles with provider 'opensubtitles' for video with languages set() 01:16:37,403 - 21443 - INFO - Scanning video 'The.Hive-CM8.avi' in '/mnt/dietpi_userdata/MiniDLNA/Boris/Filmovi/The Disaster Artist' So for few days i tested it, and everything was ok, only minor problem was that when i select two languages with new -s command, one srt will be downloaded but two encoding messages will be displayed in terminal.Īnd i puted script in crontab since than and didnt look what is it doing, and today i tested it again, and i got error with podnapisi, i tried 3 times, and every time i got python /home/dietpi/nzb-subliminal-master/Subliminal.py -f -s -l sr,hr -p podnapisi,opensubtitles -S /mnt/dietpi_userdata/MiniDLNA Hi, it's my fault, i installed new version that day when you updated and didnt told you. I just don't want to give you false hope or promise anything here at least not at this time (sorry).

subsmarine podnapisi

i will check out the github page you provided at least and see if it would be easy to integrate or not. It's very similar to another open issue ( question/feature request: add '' as a provider #26) which has been open forever unfortunately. it's dealing with websites that are non-English. This is a tough one the problem isn't with you or your request.Good job on figuring this out before I had time to reply! 😄.Most video applications are smart enough to still interpret these filenames (or should anyway). If you need to accommodate multiple languages, then you're doing it right by just downloading the. But the catch is you can only have 1 subitle file then. if you add the -s ( -single) switch, the. having the filename named the same as the video file is the normal way of doing things.I'll definitely have to look into why podnapisi isn't working and get back to you.I'll try to address your questions from what i know/think now:

Subsmarine podnapisi code#

How hard will it be to implement that code in your program? is by far the best subtitles provider for Bosnian/Croatian/Macedonian/Slovenian/Serbian languages.there is a official kodi plugin in the work

Subsmarine podnapisi download#

When i test it with double click, everything work, so i put that test.sh in sonarr custom script to be triggered after sonarr download episode and i get error in sonarr log "python: can't open file 'Subliminal.py': No such file or directory" what i'm doing wrong?Īnd last one. Python Subliminal.py -s -f -l sr,hr -p podnapisi,opensubtitles -e Windows-1250 -S i made a test.sh file from command line and put that file in the same folder where subliminal.py and subliminal folder is: can i put two languages -l sr,hr and download only one subtitles with -s command i'm using raspberry pi 3 with minidlna, so my srt file name must be the same like video file.podnapisi or opensubtitles sometimes dont have my primary serbian language srt file so i wanna add croatian language in command line -l sr,hr but than if two languages exist, subliminal will download both languages with rs.srt and hr.srt and than subtitle will not work on minidlna. with opensubtitles i sometimes get subtitles that are copy paste from google translator.other providers dont have serbian/croatian subs. i plan to use podnapisi only, because there are good amount of serbian/croatian subtitles. I installed nzb-subliminal yesterday, and from begining i geting this warning.










Subsmarine podnapisi